FANDOM


Debut:Manta Raya.Ver :Episodios
Mermaid Man and Barnacle Boy III 30

Argumento Editar

Mermaid Man y Chico Percebe van de vacaciones, y piden a Bob Esponja y Patricio para cuidar el Mermalair. Ellos quieren jugar con el super-gadgets, pero dijo que no se puede. Están dando vueltas cuando encuentran Manray (un villano) atrapado en una prisión de salsa tártara congelados. Patrick lo desencadena, y tratan de enseñarle a ser bueno. Él tiene un cinturón de cosquillas (como se ve en Mermaid Man y Chico Percebe Episodio 17!), un dispositivo que hace cosquillas al propietario cuando se pulsa un botón. Él finge que es bueno, con el fin de obtener la correa para sacarla. Bondad Lección # 1 - "Ves a alguien caer su cartera. ¿Qué haces?" Manray actos cortés, y las manos la cartera a Patrick, pero él dice que no es su cartera. Después de unos momentos, Manray se enoja con Patrick, y amenaza con rasgar sus brazos si él no toma la cartera. Como resultado, Bob Esponja se ve obligado a hacerle cosquillas. Bondad Lección # 2 - "Ves a alguien luchando con un paquete pesado. ¿Qué haces?" Manray ofrece ayuda, pero Patrick cae el cuadro de a pie Manray, perjudicando él. Después de dejar el cuadro en varias ocasiones, Manray pide a Patrick lo que hay en la caja. Patrick respuestas "mi billetera", y comienza a latir Manray Patrick arriba. Bob Esponja le hace cosquillas, pero todavía sigue Manray lo golpearon. Manray las pretensiones de la pena cosquillas vale la pena (tiene una desventaja de hacer daño a Patrick). Bondad Lección # 3 - Bob Esponja está a punto de decir algo cuando Patrick, enojado, con vendas, una lesión en la cabeza y en una silla de ruedas, toma el control de la lección y ha dicho: "Estoy pensando en un número entre 1 y 100. ¿Qué es?" Manray respuestas 62. Patrick dice que está mal y cosquillas Manray. Bob Esponja y Patrick lucha por el control remoto, y la rompe, por lo que Manray está condenado a reír por la eternidad a menos que alguien quita el cinturón. Manray dice por favor, al tiempo que les decía que eliminarlo, por lo que hacen. Manray roba el Guante de Aqua y la bomba de tinta del calamar y se vuelve Bob Esponja y Patrick en polvo. Bob Esponja y Patrick cambio en Mermaid Man y Chico Percebe equipos, lo que los "ManSponge" y "Boy Patrick" una vez más, respectivamente. Ellos ponerse al día con Man Ray y encienda el Orb of Confusion (un astro, si está activado, hace que todos los seres vivos en un determinado radio de semi-consciente y confuso. El radio se puede ver porque el agua que lo rodea se distorsiona) para confundir Man Ray, pero son los que se confunden. Man Ray intenta robar un banco, pero aún se puede sentir cosquillas en la correa, aunque él no lo tiene puesto. Él decide abrir una cuenta en su lugar. Man Ray pasa el lugar donde Bob Esponja y Patricio son. Se vuelve el astro fuera y le da a Bob Esponja con la cabeza mal. Sin embargo, Patrick sigue siendo confusa ...

Trivia Editar

  • Este es el primer episodio de Mermaid Man y Barnacle Boy-mini serie en la que no gira alrededor de Mermaid Man y Chico Percebe. Sólo aparecen en los dos primeros minutos del episodio y luego desaparecen en el resto.
  • La forma de polvo de Bob Esponja y Patricio movimiento son como babosas.
  • Esta es la primera aparición de Manray.
  • Man Ray es bueno después de las ganas de hacer el mal se ha ido en este episodio, pero vuelve a estar mal en el episodio de Mermaid Man y Chico Percebe V.
  • Extrañamente, Man Ray no fue afectada por el Orbe de confusión (o podría hacer el tonto tonto).

nombre de Man Ray es una parodia posible de lo misterioso, fantasmal Rays, Manta.

  • Man Ray fue el nombre del fotógrafo famoso del siglo vigésimo vanguardista
  • Parece un tanto extraño que Mermaid Man y Chico Percebe iría de vacaciones sin sus invisibles boatmobile, a menos que fueran caminando por allí, o aviones bajo el agua, como visto en la esponja que pudo volar....
  • Este es el primer hombre sirena y el episodio Chico Percebe en los que no son protagonistas o no se ve lo suficiente.

Editar

Johnny: Las nuevas aventuras del Hombre Sirena y Barnacleboy! Nos sumamos a Bikini Bottom nobles más audaces,, los superhéroes más antiguos, ya que con valentía a prepararse para las vacaciones. (Tanto empacar sus ropa en sus maletas, mientras que "dobla" y "PACK" surgen como los metieron en). ¡Pero espera! Mientras nuestros héroes relajarse en Ocio Village, que vigilarán el Mermalair? (Barnacleboy abre las puertas, y Bob Esponja y Patrick en salto). Bob Esponja: ManSponge ... Patrick: ... y BoyPatrick Bob Esponja y Patrick: la incorporación a filas. Chico Percebe: Sí, sí, me siguen. Bob Esponja y Patrick: Arriba, arriba y lejos! El hombre sirena: Mal! Chico Percebe: Ahora, queremos que los niños a mantener un ojo en el lugar. Riegue las plantas, y asegúrese de que ... Bob Esponja: ¡Oh, Dios mío, Patrick. Este es el gran muro de superhéroe artilugios super nunca! Voy a jugar con los rayos cósmicos! Patrick: Voy a por el aqua-guante. Mermaid Man: Un momento, muchachos! No se puede jugar con estas cosas. Bob Esponja: ¿Qué pasa con el Orbe de la confusión? (Se convierten en el orbe y Patrick y él y hacer confundir las caras). Mermaid Man: (se apaga) No, no! La exposición prolongada de la Orbe de confusión le dará ... eh ... confusión! Patrick: (se abre, se cierra la puerta del barco). ¿Qué pasa con el barco invisible para móviles? Barnacle bboy: En especial, no el barco invisible móvil. Cuando decimos que no toque nada, queremos decir no toque nada. ¿Entiendes? Bob Esponja y Patrick: Fuerte y claro, compañero de confianza muchacho! Chico Percebe: Bueno, muy bien. Aquí están las llaves. (Gotas llave en la mano de Bob Esponja). Nos vemos en una semana. Mermaid Man: (ambos corriendo por la puerta) Arriba, arriba, y lejos. Bob Esponja: Ven, muchacho Patrick. Mientras que nuestros héroes están lejos, vamos a seguir el mal a raya. (Tanto tirón en la otra habitación mientras gritaba sonidos de karate). Patrick: ¿Eh? Mmmmmmmmm ... Bob Esponja: ¿Qué pasa, compañero de confianza? Patrick: Mmmmmmmmm. Mmmmmmmmm. Bob Esponja y Patrick: Mmmmmmmmm! Mmmmmmmmm! Man-Ray! ¡Ahh! (Tanto ocultar). Patrick: Hey, Bob Esponja, ¿por qué no nos persigue? Bob Esponja: Parece que está congelado o algo así. Patrick: Fro-viene-viene-viene-viene-viene-viene-viene. Bob Esponja: Parece ser una especie de cámara de prisión ... (Lame la cámara) ... hecha de salsa tártara congelados. Esto es increíble. Al lado de la Burbuja Sucia, el malvado hombre-Ray es el momento de mayor némesis arco-todos Mermaid Man y Chico Percebe. Tengo muchas preguntas para hacerle. (Patrick tira de la palanca hacia abajo para descongelar). Pat, ¿qué estás haciendo? No se supone que tocar nada! Patrick: Pero usted dijo que usted tenía una pregunta. Bob Esponja: Podríamos tener problemas. Patrick: Bueno, eso no es una pregunta. (Ambos sostienen). Bob Esponja: Él dijo que no toque nada y que incluye un desbloqueo super-villano! (Saca de nuevo a subir de nivel CONGELAR). Man-Ray: ¡Soy libre! Jajaja! Bob Esponja: Uh, en realidad, el Sr. Man-Ray, señor, sólo la cabeza es gratuita. Man-Ray: Yo, la autoridad suprema de la maldad, yo, el mal Man-Ray, te ordeno que me libere de esta prisión congelada a la vez. Bob Esponja: Bueno, uhh, el mal Man-Ray señor señor, no podemos hacer eso. Man-Ray: ¿Por qué no?! Bob Esponja: Debido a que está mal! Man-Ray: ¿Quieres decir que si yo era bueno entonces usted me dejó ir? Bob Esponja: Sí, claro, ¿por qué no? Man-Ray: Entonces, eh, en ese caso ... yo soy bueno. Bob Esponja: ¿En serio? Man-Ray: Sí, la verdad. Bob Esponja: En serio, ¿verdad? Man-Ray: Sí, sí, de verdad, de verdad. Bob Esponja: En serio, realmente, realmente? Man-Ray: Sí, sí ya. Estoy bien, estoy bien!! Ahora me dejó salir de aquí o vas a sufrir graves consecuencias. Bob Esponja: Bueno, eso es bastante bueno para mí. (Descongela Man-Ray). Man-Ray: ¡Necios! Prepárese para ser erradicada. (Trata de saltar a Bob Esponja y Patricio, pero se detiene en el aire y cae al suelo, luego se ríe). ¿Qué hay de malo en mí? Jajaja. ¿Qué es esto ... Jajaja ... artilugio infernal?! Bob Esponja: No te hagas el tonto, el Hombre-Rayo! Usted sabe que es el cosquilleo cinturón de Mermaid Man usaron con usted en el episodio # 17. Narrador: (mostrando una foto de la correa) Como se ha visto en el episodio 17! Patrick: Oh, me encanta ese episodio. Bob Esponja: Oh, yo también, yo también. Man-Ray: Yo nunca vamos a salir de aquí con este cinturón. I. .. Necesito un malvado plan que les truco para quitarla mí. (Se ríe) Las clases de interpretación puede dar sus frutos. Bob Esponja: Recuerde que parte en la que el Hombre y la sirena Barnacle ... Man-Ray: Oh, sollozo. Oh, llorar. (Abre y cierra los ojos) ¡Ay, ay de mí. Usted no sabe lo que es como estar mal por tanto tiempo. ¡Oh, cómo me gustaría ser ... bueno. Si sólo algunos héroes tipo me mostrara el camino a la decencia. (Bob Esponja y Patrick grito de asombro). Bob Esponja: Podríamos enseñarle a ser bueno y luego te dejaré ir. Man-Ray: (se da la vuelta) Ahh, eso sería fantástico! (Se ríe) Yo voy a fingir mi camino a través de esta como lo hice en la escuela secundaria. (Risas). Bob Esponja: Muy bien, hombre-Ray. ¿Estás listo para su primer día en la escuela bondad? (Man Ray-pone una manzana en su escritorio). Pat, obtener su billetera. (Patrick consigue su billetera de su bolsillo). Está bien, la bondad la lección número uno. Ves a alguien abandonar su cartera. Patrick, deje caer el monedero. (Patrick se tira en el suelo). Ahora, ¿qué harías? Man-Ray: Disculpe, señor, pero creo que ha caído su cartera. Patrick: No parece que me resulta familiar. Man-Ray: ¿Qué? Acabo de ver que se le caiga. Aquí. Patrick: No, no es mío. Man-Ray: Es la suya. Estoy tratando de ser una buena persona y lo devolverá a usted. Patrick: Volver a lo que? Man-Ray: (Patrick muestra su identificación). ¿No es usted Patricio Estrella? Patrick: Así es. Man-Ray: Y esta es tu ID. Patrick: Así es. Man-Ray: He encontrado este ID en esta cartera. Y si ese es el caso, esta debe ser su cartera. Patrick: Eso tiene sentido para mí. Man-Ray: Luego de tomarlo. Patrick: No es mi billetera. Man-Ray: Usted tenue lámpara! Recuperar su cartera, o voy a rasgar los brazos de descuento! (Bob Esponja empuja el botón cosquillas y se ríe-Man Ray). Bob Esponja: Noé. Incorrecto. (Bob Esponja empuja el botón) La gente buena no rasgar los demás brazos unos a. (Man-Ray se ríe) Bueno, la lección número dos bondad. Usted ve a alguien lucha con un paquete pesado. ¿Qué hace usted? Man-Ray: Hola, amigo. Me di cuenta de que estás luchando con ese paquete. ¿Quieres un poco de ayuda? (Patrick gotas paquete en pie-Ray Man). ¡Ay! Patrick: ¡Uy, lo siento. ¿Puedo empezar de nuevo? Man-Ray: me di cuenta de que ... (Patrick gotas paquete de nuevo). ¡Ay! Patrick: ¡Uy. Tengo que empezar de nuevo. (Patrick gotas paquete de nuevo). Man-Ray: ¡Ay! Patrick: ¡Uy! Man-Ray: ¡Eh, tú mantequilla de dedos lo rosa. ¿Qué hay en que de todos modos caja? Patrick: Mi billeteras. Man-Ray: ¡Ahh! (Patricio agarra la cabeza y lo arroja al suelo un montón). Patrick: ¡No! Bob Esponja, hacerle cosquillas! (Bob Esponja empuja el botón de cosquillas, pero Man-Ray sigue lanzando Patrick alrededor). Man-Ray: Se hace cosquillas, pero vale la pena. Bob Esponja: Muy bien, lección número tres bondad. Uhh, vamos a ver. (Patrick, en vendas y una silla de ruedas, agarra el control remoto). Patrick: Tengo un. Estoy pensando en un número entre 1 y 100. ¿Qué es? Man-Ray: Umm ... 62? Patrick: ¡Falso! (Empuja el botón). Man-Ray: Haha. Stop. Bob Esponja: Hey, Patrick, que no tiene nada que ver con ser bueno. Patrick: Vamos a ir de él, Bob Esponja. Bob Esponja: Pat, tenemos que utilizarlo sólo cuando es malo. Patrick: ¡Suéltame! Bob Esponja: No, usted deja para ir! Bob Esponja y Patrick: ¡Suelta!! (Rompe a distancia y el cinturón se vuelve loco). Man-Ray: Frecuencia en aumento. Jajaja. Cinturón fuera de control. Es cosquillas mi ADN. Haz que pare! (Lágrimas salen como él se ríe). Haha. Por favor! Bob Esponja: ¿Has oído eso, Patrick? Dijo que la palabra P. Patrick: Peanuts? Bob Esponja: No. Por favor. Patrick: Bueno, eso es bastante bueno para mí. Supongo que es reconstituido. Bob Esponja: rehabilitadas. Patrick: Es lo mismo. Bob Esponja: Es día de graduación, Man-Ray. Esta es la clave para su futuro. (Desbloquea cinturón) Basta con mirar a él, Patrick. La imagen de la bondad. (Man-Ray agarra el guante-zapper de la pared de las armas). Umm, no se supone que tocar esas cosas. No se supone que tocar, tampoco. (Man-Ray agarra una bomba y lo adjunta en el guante-zapper). Estamos realmente no se supone que los toque, señor. Las personas buenas no hacen uso de armas como ... (Man-Ray les electrocuta en polvo). Man-Ray: (risas) Lo único que soy bueno es ser malo. (Puerta se abre y se ejecuta él). En tanto, idiotas! Patrick: ¿Qué es ese olor, Bob Esponja? Bob Esponja: Que, Patrick, es el olor de la derrota. Patrick: Bueno, yo pensé que era mi piel. Bob Esponja: Olvídate de tu piel, Patrick. Man-Ray sigue siendo malo, y alguien tiene que detenerlo. Es un trabajo para el hombre sirena ... Patrick: Chico Percebe y! (Tanto deslizarse por la pole y conseguir sus peculiares disfraces). Bob Esponja: Para el móvil Invisible barco. (Ambos paran en el barco invisible). Patrick: encendido, en! Bob Esponja: ¡Espera! No tengo una licencia. Patrick: Bueno, este es un barco invisible, ¿verdad? Por lo tanto, necesita una licencia invisible. (Formas la mano en un rectángulo). Bob Esponja: Eres el mejor compañero de siempre, Chico Percebe. (Barcos de unidades a través de la pared y en un poste de luz). Patrick: Gracias a Dios por los cinturones de seguridad invisible. Man-Ray: Fuera de mi camino, a los locos. Ya no tiene el control de mí. Y ahora, este pueblo pertenece a: Man-Ray! Bob Esponja: No tan rápido, archi-villano. Todavía tenemos el Orbe de la confusión. (Patrick saca el Orb de la confusión). ¡Toma! (Que se enciende y se confunden todos.) Doy. Duh. Man-Ray: Bueno, eso fue fácil. (Se dirige al banco donde se inicia en la puerta). Jajaja. Bueno, gente! Todos de pie justo donde estás. (Ciudadanos grito de asombro) Man-Ray: Yo quiero, eh ... (Se ríe entre dientes, por lo que todo el mundo se ríe, también). ¡No! ¡No! Dejar de reír, o voy a tener que ... (Se ríe otra vez). Deja ya de reír, te engaña. Señora del Banco Mundial: ¿Qué puedo hacer por usted, señor? Man-Ray: ¿Qué? Te diré lo que puedes hacer. (Puntos guante a la dama) Gimme todos sus ... (Se ríe otra vez) Gg-dame todas tus ... (Se ríe otra vez) Dame ... (Se ríe mucho) ¡Ahh! El cinturón se ha ido, pero yo todavía siento su cosquillas. La necesidad de hacer el mal se ha ido. Supongo que voy a abrir una cuenta de cheques. (Man-Ray regresa a su vez el Orb of Confusion apagado). Bob Esponja: Duh. Doy. (Suspiros) Man-Ray! Man-Ray: No hay necesidad de alarmarse, Bob Esponja. Su enseñanzas me han transformado. Además, no tengo control ... con caniches poco en ellos! (Man-Ray toma su cabeza y se lo da a Bob Esponja) No voy a necesitar esto. Adiós, compañeros bienhechor. (Se va). Bob Esponja: Bye, Man-Ray! Wow. ¡Lo hicimos! Al igual que el verdadero Hombre Sirena y Chico Percebe. Nos salvó el día. ¿No es increíble, Patrick? Patrick? Patrick: Uhh ... (Todavía tiene una mirada confusa en su cara). Bob Esponja: Patrick, usted sabe que lo está apagado, ¿verdad? Patrick? Yoo-hoo? Patrick?!

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.